东京热一区二区三区无码 曹雪芹去世二十多年之后,《红楼梦》的另一个体系“程本”体系横空出世,分为“程甲本”“程乙本”两个。1791年,程伟元与高鹗一起编纂、整理,通过木活字印刷出版了《红楼梦》,大受欢迎。但程伟元、高鹗经手版本的《红楼梦》不但经过了大量删改,还加了后四十回的内容,共有一百二十回,这就是通常所说的“程甲本”。次年,他们又对《红楼梦》进行了修订,这个修订版被后世称为“程乙本”。通过印刷技术,“程本”在古代社会促成了《红楼梦》的流行推广。
《红楼梦》在中国人眼中早已成了一部“奇书”,很多文学爱好者和研究者痴迷“红楼”梦境,民国大家王国维、蔡元培、胡适、陈独秀、张爱玲等人均为《红楼梦》研究专家,《红楼梦》对他们的学术或创作生涯的影响显而易见。但同时,这本书也让另一群人觉得难懂。2013年,广西师范大学出版社在对近3000条微博微信进行统计之后得出结论:《红楼梦》高居“死活读不下去”的书单的榜首,同时上榜的还有《百年孤独》《尤利西斯》等。
湘雅医院口腔科副主任、湖南省口腔医学会副会长蒋灿华曾表示,癌症的发生是多因素导致的结果,目前槟榔致癌的病理机制尚不明确,“为什么得口腔癌、怎么得的口腔癌,全世界都没有解决。但是槟榔致癌这个是肯定的”。
到了现当代,《红楼梦》的流传版本也有很多,但都以“程本”为主导。首先是民国时期,随着白话文运动和新式标点的流行,一些出版人开始给古典白话小说加新式标点,促进白话文普及,《红楼梦》也在此列。“程本”在白话文运动的背景下更加风行起来。1921年,出版人汪原放根据“程甲本”双清仙馆本,出版了近代历史上第一部《红楼梦》,标点也是由汪原放自己点的。这本书得到陈独秀的支持,并加入了学者胡适对《红楼梦》的最新研究成果。后来,亚东图书馆根据胡适收藏的1792年版本“程乙本”《红楼梦》,又推出一版由汪原放加标点的《红楼梦》。这些《红楼梦》版本都叫做“亚东版”。
本报记者 陈中书 【编辑:陈中书 】